日々ぴこぴこ

TESとかFalloutとか、思ったことを淡々と。

Modsツール

Fallout4Translatorの更新が多い。

なんせ、このブログのアクセスが一番多いツールなもんだから、アップデートのチェックは必ず行ってるけれど、16になってあれかね、クエストタブを追加したとか、基本的にはMods作者向けの改善が多いみたいですね。 翻訳ツールとしての利用方法には大きな変化…

FO4 Voice File Reference Tool

豪華な声優陣で歓喜している人も多いFallout4において、できれば酷使したいツールがある。 FO4 Voice File Reference Tool at Fallout 4 Nexus - Mods and community by greentea101 作者名が日本人っぽいけど、カナダ国旗だから違うのか。 とっても便利。セ…

F4SE

とあるModでF4SEが必須になった。 これまでは、スクリプト拡張というのはベゼスダ系では基本中の基本だったから、問答無用で入れてきたけど、本体バージョンアップに対応しないとクラッシュするから、バージョンアップが面倒だったよねえ。 特にFallout4のバ…

Armorsmith Extendedと他のModsのパッチ

意外に知らない人が多いみたい。というのも、おそらくNexusサイトをしっかり読む人が、日本人では少ないからだと僕は勝手に思っている。 Armorsmith Extended at Fallout 4 Nexus - Mods and community by Gambit77 AEは最近ではほぼ必須になっているけれど…

Mod探索中。

手袋系Modsで、バリスティック・ウィーブに対応しているModsないかしら。 結構前から探しているんだけど、デザインは良くても対応していないものも多い。 Gloves of the Commonwealth - Equippable Gloves at Fallout 4 Nexus - Mods and community by fadin…

LOOT ロードオーダーツール

LOOT: The Load Order Optimisation Tool TES4とTES5の途中まではBOSS(BOSS)が有名だったけど、TES5の途中からLOOTに移行した。 Modsは必ず、複数インストールすることで一つのデータを何度も上書きする。上書き順がむちゃくちゃになると、データが崩れる…

TESVTranslator

TESVTranslator at Skyrim Nexus - mods and community by McGuffin 荒廃したボストン2287~2288を歩いていると(しかも何か聞いたことのあるアルゴニアンやエレンウェンやゴリディアさんの声を聴いていると)、ふとニルンのタムリエルに降り立つのもいいか…

Fallout4Translatorの使い方(3) 翻訳のしかた。

speakeir.hatenadiary.jp speakeir.hatenadiary.jp 実際にModを導入して、翻訳をしてみよう。 ※9/19、1.0beta16b版にアップデートされ、一部コマンドが日本語化されました。使用方法に大きな違いはありませんが、英語が苦手な方は最新版をお勧めします。 今…

Fallout4Translatorの使い方(2)インストールと初期設定

Fallout4Translator at Fallout 4 Nexus - Mods and community speakeir.hatenadiary.jp さっそく、ダウンロード>初期設定まで。 ※現在の1.0beta15c版対応です。 ※1.0beta16eアップデートに伴い、一部変更。 ダウンロード前に、これまでModを紹介するサイト…

Fallout4Translatorの使い方(1) 基本の基本。

Fallout4Translator at Fallout 4 Nexus - Mods and community by McGuffin ※この回では基本的な事柄、Modsの日本語化の必要性や仕組みを書いています。ツールの使い方を知りたい方は、(2)と(3)をご覧ください。リンクはページ一番下に貼っています。 ※2…